On 11 November 2022 President of the Italian Republic Sergio Mattarella gave a speech on Europe in Maastricht in honour of the 30th anniversary of the Maastricht Treaty.
We proudly look back on an amazing day: on Friday 11 November 2022 Studio Europa Maastricht had the honour of receiving President of the Italian Republic Sergio Mattarella as our guest at the Gouvernement aan de Maas in Maastricht. De hall was filled to the brim with students, local ‘Limburgers’ and many others, who all came to listen to the speech of President Mattarella. And what an inspiring speech it was.
Watch the speech of President Mattarella and the Q&A
You can choose between English and Dutch subtitles.
Words of thanks
We would first and foremost like to thank President Mattarella and the Italian delegation, and our partners the Province of Limburg, Maastricht University and Gemeente Maastricht. Special thanks to the Ministerie van Buitenlandse Zaken for furthering our successful coorporation. Lastly, we would like to express our appreciation for the contribution of Eveline Rethmeier, Mathieu Segers, Kiriko Mechanicus, Bart Stol, King’s Commissioner of Limburg Emile Roemer, Luana Russo and Matteo Bonelli to the programme.

Photo impression of the day by Photostique




















Poem by Kiriko Mechanicus
Vieni piu vicino, zei hij
Sorry? zei zij
Ti faccio vedere ‘na cosa, zei hij
Sorry, I don’t… eh… speak Italian, zei zij
Dai, vieni qui, zei hij
Il pomodoro va mangiato subito, zei hij
Eh… ok, zei zij
Ze deed wat de tomatenplukker zei
Ze pakte de tomaat vers van de plant en stak ‘m gelijk in haar mond
Nog warm van de Italiaanse zon
Alsof ze een levend orgaantje opat
Een kleine rode microkosmos diens smaak zich niet graag laat omschrijven
Maar als ze het toch moest proberen,
De smaak had van haar lievelingsvrucht
Di dove sei? zei hij
Ik kom uit Nederland, zei zij
Olanda
Ah allora
Guarda che sei tornata a casa, zei hij
Lo sai che i semi dei pomodori vengono dal’Olanda?
Sorry, ik versta je echt niet, zei zij
Non importa, zei hij
Il pomodoro e’ il cuore, hai capito? zei hij
Ehh… si, zei zij
Si, si, capito, zei zij
Wist je trouwens dat de plant van de tomaat giftig is? zei zij
Als je de plant eet, heb je kans dat je hart ermee stopt of dat je geen adem meer krijgt, zei zij
Ecco perche il pomodoro e cosi buono, antwoordde hij
I frutti piu buoni vengono sempre dalle piante velenose
Io sono la terra meditterranea
Tu sei il seme Olandese
Io sono la madre
Tu sei il padre
La culla? Si trova a Maastricht
In questa terra e nato nostro figlio d’amore
Una frutta piccola, abbastanza giovane,
Blu
Ricca nella sua potenza
Frutta che deve ancora crescere
Le punte tagliente delle stelle che devono ancora essere affilate
Alles wat lekker is, is geboren in vergif
Een zoete vrucht met een bittere oorsprong
Jij de mediterrane bodem
Ik het sterke Hollandse zaad
Jij bent de moeder
Ik ben de vader
De wieg? Die staat in Maastricht
In deze grond is onze liefdesbaby geboren
Ons kind is een verse, relatief jonge vrucht,
Blauw
Rijk in haar potentie
Een vrucht die nog groeien moet
Met scherpe punten van de sterren die nog zacht geslepen moeten worden
Lo senti il caldo?
Il profumo di nostalgia?
L’odore di ognuno per se, prima che c’era la nostra frutta
L’Europa non si fa annegare dalla nostalgia
La nostra frutta ha bisogno di tempo
Una bandiera blu con un cosmo rosso
Sradicata dal suo passato tossico.
Voel je de hitte?
Ruik je de nostalgie?
De geur van ieder voor zich, toen onze vrucht nog niet bestond
Europa laat zich niet verdrinken in nostalgie
De zoetste vruchten hebben tijd nodig om te rijpen
Een blauwe vlag met een rode kosmos
Ontworteld van haar giftige verleden

Watch the welcome speech by King’s Commissioner of Limburg Emile Roemer
Who is President Mattarella and why was he in Maastricht?
Maastricht University experts Luana Russo and Matteo Bonelli explain it in this video: